本着为客户着想的诚心和对本行业保护的决心,北京译佳捷翻译中心特向客户提出如下建议:
一、 请重视您的宣传材料:
随着中国市场的有序化和国际化,任何企业都会注重公司的形象,但是我们很多企业却往往忽视了这点,一个最简单常见的例子就是企业的宣传资料,很多企业宣传资料的翻译纰漏百出,中翻英,英文逻辑不强,用词不准确,外国客户不知所云,英翻中,术语不准确,严重破坏了公司的形象,我们建议:
1、请您重视翻译资料的翻译水平: 无论您选择哪家翻译服务公司或出版单位,请务必要求对稿件进行仔细校对。
2、请预留更多的时间为翻译公司作统稿工作: 术语的统一需要很多的时间,有时甚至比翻译所用的时间更长,术语的不统一或者错误翻译将会使整个稿件翻译质量大打折扣。
二、请了解翻译行业:
一般从事过翻译工作的人都知道,一个即使在语言方面很优秀的译员,也不能胜任所有行业的翻译,翻译公司需要将行业进行细分,力求以最合适,最匹配的人才为客户提供专业、地道的翻译服务。同时,翻译行业又具有时效型,需要反复校对。翻译公司也知道:时间和效率对于客户致关重要,有时错过了交稿期,会给客户带来不可估量的损失。
三、请郑重挑选翻译公司:
目前翻译市场正在朝着有序经营进行,但是其中也有很多翻译公司完全为迎取客户的目的而盲目降价,忽略了稿件翻译的质量,用学生翻译,客户有时会被其低廉的价格所蒙骗,所以我们建议客户在挑选翻译公司时请郑重考虑,不要为了几十元的差价而使得稿件质量大打折扣。
常见问题:
1 、请问你们的 收费标准 是怎样 ?
首先我们会判断您的稿件的语言,所需要翻译成的语言种类以及稿件的长度。您也可以和我们取得联系来获得准确报价。
2
、请问你们如何 统计数量 ?
稿件均以电脑统计之中文字符数(不计空格)计算,不足千字按千字计算,证件类按件收费。
3
、请问你们是怎样保证 翻译质量 的 ? 我们具备通过完整严格的质量保证体系,高素质、专业化的翻译构成加科学化、规范化的运作流程。公司每位质量控制人员都具备非常高的语言水平。
4
、请问你们能为我们提供什么样的 优惠措施? 如果你选择我们公司,这是对我们的肯定,我们在初次合作时可以优惠。由于我们选用的是很高水平的翻译和审校,我们所能压缩的成本很有限。但是我们向您保证我们能够提供很高的性价比。
5
、请问你们的 交稿时间 ?
我们本着客户的需要,竭诚为客户服务,所以我们向您保证我们将尽我们的全力在最短时间内完成您的稿件。
6
、请问题你们如何保证 不泄漏机密 ?
为保证客户一些敏感的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,保证翻译人员只接触与他们工作有关的文件以使客户的利益不受侵害。 |